Phương pháp thoát khỏi sanh lão bệnh tử, ưu bi, khổ não vĩnh viễn
ĐẠI CHÁNH TÂN TU ĐẠI TẠNG KINH
BỘ A HÀM
KINH TẠP A
HÀM
KINH SỐ 31
Đời Tống, tại Thiên
Trúc, Tam tạng Cầu Na Bạt Đà La dịch từ Sanskrit sang Hán văn
Quang Đăng dịch Việt
văn, đối chiếu bản Sanskrit
Kinh số 31
Như vậy tôi nghe: một thời, đức
Phật ở tại thành Rajagriha (Vương Xá) trong rừng trúc Kalanta Venuvana (Ca Lan
Đà Trúc Lâm). Bấy giờ, tôn giả Sariputta ở trong núi Gridhrakuta (núi Kỳ Xà Quật).
Thời đó có người
con của trưởng gia tên là Suruna, hằng ngày thường đi đến núi Gridhrakuta. Một
hôm ông đi đến tôn giả Sariputta, đầu mặt lễ chân xong, lui ra ngồi một bên.
Khi đó ngài Sariputta
dạy Suruna rằng: Nếu Sa Môn, Bà La Môn chẳng biết như thật về sắc, chẳng biết
như thật nơi sắc tụ tập, chẳng biết như thật nơi sắc diệt, chẳng biết như thật
về dấu tích con đường diệt sắc, này Suruna, phải biết Sa Môn, Bà La Môn này chẳng
thể kham dứt được sắc.
Cũng như vậy, Sa
Môn, Bà La Môn chẳng biết như thật về thọ, tưởng, hành, thức, chẳng biết như thật
nơi thọ, tưởng, hành, thức tụ tập, chẳng biết như thật nơi thọ, tưởng, hành, thức
diệt, chẳng biết như thật về dấu tích con đường diệt thọ, tưởng, hành, thức,
nên chẳng thể kham dứt được thọ, tưởng, hành, thức.
Này Suruna! Nếu Sa
Môn, Bà La Môn biết như thật về sắc, biết như thật nơi sắc tụ tập, biết như thật
nơi sắc diệt, biết như thật về dấu tích con đường diệt sắc, này Suruna, phải biết
Sa Môn, Bà La Môn này có thể kham dứt được sắc.
Cũng như vậy, này Suruna!
Nếu Sa Môn, Bà La Môn biết như thật về thọ, tưởng, hành, thức, biết như thật
nơi thọ, tưởng, hành, thức tụ tập, biết như thật nơi thọ, tưởng, hành, thức diệt,
biết như thật về dấu tích con đường diệt thọ, tưởng, hành, thức. Này Suruna! Phải
biết Sa Môn, Bà La Môn nay có thể kham dứt được thọ, tưởng, hành, thức.
Này Suruna! Ông
nghĩ sao, sắc là thường hay vô thường?
Suruna đáp: Là vô
thường.
Ngài Sariputta lại
hỏi: Nếu vô thường, thì là khổ ư?
Suruna đáp: Là khổ.
Ngài Sariputta
nói: Nếu sắc là vô thường, là khổ, thì là pháp biến dịch. Thánh đệ tử ở trong
đây thấy sắc là ta, là ngã của người khác, là hòa hợp với nó tại đây tại kia ư?
Suruna
đáp: Dạ không.
Này
Suruna! Cũng như vậy, thọ, tưởng, hành, thức là thường hay vô thường?
Suruna
đáp: Là vô thường.
Ngài
Sariputta hỏi: Nếu vô thường, thì là khổ ư?
Suruna
đáp: Là khổ.
Ngài
Sariputta lại hỏi: Nếu là vô thường, là khổ, thì là pháp biến dịch. Thánh đệ tử
ở trong đây thấy thọ, tưởng, hành, thức là ta, là ngã của người khác, là hòa hợp
với nó tại đây tại kia ư?
Suruna
đáp: Dạ không.
Này Suruna! Phải
biết sắc, hoặc quá khứ, hoặc vị lai, hoặc hiện tại, hoặc bên trong, hoặc bên
ngoài, hoặc thô, hoặc tế, hoặc tốt, hoặc xấu, hoặc xa, hoặc gần, thì tất cả sắc
đó đều chẳng phải là ta, chẳng phải là ngã của người khác, chẳng hòa hợp với nó
tại đây tại kia. Đây gọi là biết như thật. Này Suruna! Thánh đệ tử nơi sắc sanh
nhàm chán, ly dục, giải thoát, thì giải thoát sanh, lão, bệnh, tử, ưu bi, khổ
não.
Cũng như vậy, thọ,
tưởng, hành, thức hoặc quá khứ, hoặc vị lai, hoặc hiện tại, hoặc bên trong, hoặc
bên ngoài, hoặc thô, hoặc tế, hoặc tốt, hoặc xấu, hoặc xa, hoặc gần, thì tất cả
thọ, tưởng, hành, thức đó đều chẳng phải là ta, chẳng phải là ngã của người
khác, chẳng hòa hợp với nó tại đây tại kia. Đây gọi là biết như thật. Này Suruna!
Thánh đệ tử nơi thọ, tưởng, hành, thức sanh nhàm chán, ly dục, giải thoát, thì
giải thoát sanh, lão, bệnh, tử, ưu bi, khổ não.
Khi trưởng giả tử Suruna
nghe ngài Sariputta nói xong, hoan hỷ dũng dược, làm lễ mà lui.
Comments